Nom hébreu pour grand-père
- 3814
- 953
- Alicia Nicolas
Le nom hébreu pour grand-père est saba, prononcé à rimer avec le groupe de rock "Abba."Parfois, c'est orthographié sabba. Les différences d'orthographe sont dues aux différences entre l'alphabet hébreu et l'alphabet anglais, entraînant des variantes d'orthographe.
Certaines familles juives préfèrent le yiddish zayde, parfois orthographié Zaydeh, Zayda ou zaydee.
De nombreux grands-parents juifs choisissent des noms plus laïques comme leurs noms grands-parents. D'un autre côté, l'utilisation de saba et sava (ou bubbe et zayde) par les grands-parents non juifs sont relativement rares, probablement parce qu'il est si fortement associé à la culture juive.
À propos de l'hébreu et du yiddish
Bien que l'hébreu et le yiddish soient tous deux associés à la culture et à la religion juives, ils ont des différences significatives. L'hébreu est une langue sémitique, tandis que le yiddish appartient au groupe indo-européen de langues. Le yiddish est parlé principalement par les Juifs d'Europe de l'Est, et l'hébreu est utilisé par le pays d'Israël et par des Juifs à fond du Moyen-Orient. Les deux groupes ont généralement une certaine connaissance de l'hébreu classique, la langue de leurs anciens documents religieux. L'hébreu classique est différent de l'hébreu que certains Juifs parlent et écrivent aujourd'hui. La moitié des Américains juifs disent qu'ils connaissent l'alphabet hébreu, mais seulement environ 13% prétendent comprendre l'hébreu. Pourtant, c'est supérieur au nombre d'Américains qui parlent le yiddish, estimé à environ un quart de million.
L'hébreu et le yiddish utilisent le même alphabet et partagent d'autres similitudes. Les deux lisent de droite à gauche et ni l'un ni l'autre n'utilise des lettres majuscules.
Juifs en Amérique
Dans une récente enquête auprès des Juifs américains, 62% ont déclaré qu'être juif concerne davantage la culture et l'ascendance que sur la religion. En fait, des personnes juives interrogées, 22% ont déclaré qu'ils n'avaient pas de religion. De plus, de nombreux Juifs se marient de leur religion et de leur culture. Depuis 2000, le nombre de Juifs qui épousent des non-juifs sont restés stables à environ 58%. Cela signifie que la plupart des Juifs s'occupent de certains problèmes interconfessionnels, bien que les juifs non observants ne soient pas fortement affectés.
Les Américains juifs ont un niveau d'éducation plus élevé et un revenu plus élevé sur la moyenne que les non-juifs.
Les estimations de la population juive des États-Unis varient en fonction de la définition de la définition de la définition du juif, qu'il s'agisse d'ascendance juive, de religion ou de culture. Le chiffre le plus courant utilisé est d'environ 4 à 5 millions de Juifs. C'est beaucoup de sabas.
Sagesse hébraïque
Les mères et les grands-mères juives sont souvent décrites comme des figures dominantes, un peu plus grand que nature. Les pères et grands-pères juifs, en revanche, occupent beaucoup moins d'espace dans l'imagination du public. Ils sont perçus comme étant travailleurs et frugaux, fiers de leur famille, mais généralement satisfaits d'occuper les antécédents plutôt que le premier plan. Ils sont également à juste titre considérés comme des sources de sagesse, avec des adages comme ceux-ci:
- "Il vaut mieux être la queue du lion que la tête du renard." Il vaut mieux avoir une position basse dans un groupe noble qu'une position élevée dans un groupe déshonorant.
- "Un bon nom vaut mieux qu'une bonne huile." Peu de choses sont aussi précieuses qu'une bonne réputation.
- "L'orgueil est le masque que nous faisons de nos défauts." Les gens stupides transforment leurs défauts en quelque chose pour être fier.
- "Un sou à portée de main vaut un dollar à distance." L'argent et les marchandises sont plus précieux lorsque vous ne les avez pas.
- "Si une fille ne peut pas danser, elle dit que les musiciens ne peuvent pas jouer." Il est courant de blâmer ses lacunes sur les autres.
- "Dieu est un père; la chance est un beau-père." Dieu est fidèle, mais la chance est inconstante.
- "Un petit feu brûle beaucoup de maïs." Quelque chose de petit peut être très destructeur.
- "Ce que vous ne voyez pas avec vos yeux, n'inventez pas avec votre bouche." Ne répétez pas les rumeurs.
- "Un vieil homme dans la maison est un fardeau, mais une vieille femme est un trésor." Vous pourriez ne pas entendre celui-ci de l'homme de la maison!