Interview avec l'artiste manga Tite Kubo

Interview avec l'artiste manga Tite Kubo

La vie d'un succès manga L'artiste est mouvementé, surtout pour un créateur comme Tite Kubo qui travaille sur une série hebdomadaire extrêmement populaire. C'était un régal rare d'avoir kubo-sens Faites une pause dans son horaire de travail intense pour visiter San Diego Comic-Con et rencontrer ses fans à l'étranger pour la première fois.

Dans le cadre du 40e anniversaire de Saut de shonen hebdomadaire au Japon et le 5e anniversaire du U.S. Édition du magazine, Viz Media a sorti tous les arrêts pour donner à Kubo-sens Un accueil qu'il n'oubliera jamais. D'énormes bannières disant "Kubo est là", beaucoup de Eau de Javel cosplayeurs et une grande affichage de pages couleurs de Eau de Javel étaient tous exposés à la cabine de médias à la VIZ. Au panneau Spotlight de samedi, Kubo-sens a été accueilli avec enthousiasme par une foule de déborde.

Cela n'aurait vraiment pas dû être trop surprenant. Eau de Javel est l'un des plus populaires et les plus vendus manga shonen série au Japon, u.S., et l'Europe. Les aventures d'Ichigo et de ses amis et ennemis Soul Reaper ont déjà inspiré une série télévisée d'animation réussie, une comédie musicale et quelques longs métrages, dont The récemment sorti Bleach: Souvenirs de personne.

Kubo-sens se porte comme, eh bien… sinon une rock star, alors un artiste très cool, confiant et facile à vivre. Avec ses cheveux brun clair, ses lunettes de soleil de créateurs, ses bijoux en argent lourd, son t-shirt noir et son jean, il pouvait passer pour une rock star japonaise assez facilement. Même avec ses lunettes de soleil, il est apparu comme un gars détendu et affable qui semble un peu étonné que son apparition à Comic-Con ait inspiré une telle ferveur de ses fans.

Au panel, les participants ont pu voir une visite vidéo de Kubo-sensStudio propre et moderne, avec un lecteur CD à six disques et une collection de plus de 2 000 CD. Il y avait aussi d'énormes téléviseurs à écran plat et beaucoup de dédicaces shikishi provenant d'autres manga artistes. Alors que le clip roulait, Kubo-sens a partagé des informations intéressantes sur ses habitudes de travail, notamment pourquoi la cuisine est si propre ("Nous ne cuisinons pas!") Et sa grande chaise de bureau blanche (" J'ai basé la conception de la chaise d'Aizen sur ma chaise de bureau "). Les fans ont également pu voir son Saut de shonen Le rédacteur en chef Atsushi Nakasaki lui rend visite pour ramasser l'illustration terminée et déposer des lettres de fan ("Habituellement, il ne s'incline pas profondément lorsqu'il visite", a taquiné Kubo).

Après un week-end chargé qui comprenait son apparition au panneau Spotlight, recevant le prix Inkpot de Comic-Con International (un honneur qu'il partage maintenant avec Osamu Tezuka, Monkey Punch et autres manga Légendes qui ont visité Comic-Con dans le passé) deux séances d'autographes et une projection de Bleach: Souvenirs de personne, Nous avons eu la chance de discuter brièvement avec Kubo-sens. Entre son apparence de panel et les questions que nous avons pu lui poser lors de notre session, nous avons obtenu un échantillon de citations, questions et réponses de Kubo-sens à propos Eau de Javel, Ses impressions de Comic-Con, de ses fans, de son processus créatif et de ses plans pour poursuivre les aventures d'Ichigo, de Rukia et du reste des Renapers, Quincys, Vizards et Arrancars.

Une réception de Rock Star à San Diego Comic-Con

Q: Tout d'abord, bienvenue à San Diego. Ça a été tellement excitant de vous avoir ici à Comic-Con!

Tite Kubo: Merci! C'est cool d'être ici. J'avais vraiment hâte de venir en Amérique. C'est vraiment mon rêve devenu réalité.

Q: Vous avez obtenu cette incroyable réception de type rock star de vos fans aujourd'hui! Vous attendiez-vous à cela?

Tite Kubo: J'avais déjà entendu dire que les fans américains sont très, très enthousiastes, mais je ne m'attendais pas à autant!

Q: Quand avez-vous réalisé que vous aviez une si large base de fans en Amérique?

Tite Kubo: Hier. (des rires)

Q: Quelles sont vos impressions de San Diego Comic-Con jusqu'à présent? Y a-t-il quelque chose comme ça au Japon?

Tite Kubo: C'est vraiment impressionnant. Par rapport aux événements japonais, Comic-Con est immense! Je vais à Jump Festa, mais par rapport à cela, Comic-Con est beaucoup plus grand.

Q: Est-ce votre première visite au U.S.? Qu'en penses-tu?

Tite Kubo: C'est la première fois pour moi d'être à l'étranger du Japon. J'ai mon passeport juste pour pouvoir venir à cet événement. Par rapport au Japon, la lumière du soleil est très différente et elle est très forte. Ça rend les choses très colorées aussi.

Q: J'ai entendu dire que vous devez dessiner 19 pages de manga chaque semaine et que vous avez avancé pour que vous puissiez faire une pause pour sortir à San Diego. Avez-vous fait un dessin depuis que vous êtes ici?

Tite Kubo: J'ai travaillé très dur pour que je puisse prendre le temps de venir ici, donc non, je n'ai travaillé sur aucun dessin depuis que je suis ici (grand sourire).

Les premières influences et les débuts de l'eau de Javel

Q: Quand avez-vous décidé de devenir un manga artiste?

Tite Kubo: J'avais déjà décidé quand j'étais à l'école primaire. Quand je suis devenu un manga Artiste, je me suis intéressé à l'architecture et au design, mais je ne voulais vraiment que devenir un manga artiste.

Q: Quels artistes vous ont alors influencé, vous a donné l'impression que ce serait vraiment cool de devenir un professionnel manga artiste?

Tite Kubo: Hmm. Mon numéro un préféré manga puis était GE GE GE NO KITARO (par Shigeru Mizuki)! J'ai toujours aimé le yokai (monstres) dans cette série. L'autre que j'ai beaucoup aimé est Saint Seiya (un.k.un. Chevaliers du zodiaque par Masami Kurumada) - Les personnages portent tous une armure et ont des armes intéressantes.

Q: Huh! Je suppose que cela a du sens. Je peux en quelque sorte voir une partie de l'influence des deux séries dans Eau de Javel -- les thèmes surnaturels japonais de GE GE GE NO KITARO Et les armes et les scènes de combat de Saint Seiya.

Tite Kubo: Oui, je pense que oui, certainement.

Q: Quelle a été votre inspiration pour Eau de Javel?

Tite Kubo: Je voulais dessiner des moissonneurs portant Kimono. Quand j'ai conçu Rukia pour la première fois, elle ne portait pas de kimono, mais je voulais créer quelque chose que personne n'a vu auparavant. De là, j'ai créé le monde de Eau de Javel.

Q: Vous avez dessiné Eau de Javel Depuis 2001, sept ans maintenant. Cela a-t-il changé de façon spectaculaire par rapport à ce que vous pensiez que cette histoire serait lorsque vous avez commencé à le dessiner?

Tite Kubo: Au début, je n'avais pas prévu qu'il y aurait Taicho, le capitaine en chef de la Soul Society. Les capitaines, ils n'existaient pas au début.

Ichigo, Chad, Uryu et Kon: Créer les nombreux personnages de Bleach

Q: Ce qui vient en premier? les personnages, ou l'intrigue de l'histoire?

Tite Kubo: (énergiquement) Personnages d'abord!

Q: Eau de Javel A tellement de personnages avec tant de pouvoirs, d'armes, de personnalités et de relations différents! Comment les venir-tu avec?

Tite Kubo: Je n'ai vraiment pas l'intention que les personnages aient certaines personnalités quand je les trouve. Parfois je ne peux penser à aucun nouveau personnage. Puis d'autres fois, je trouve 10 nouveaux personnages ou plus.

Q: Y a-t-il des personnages que vous pensiez que les fans aimeraient mais ne l'ont pas fait, ou un personnage qui a pris les fans d'une manière que vous ne vous attendiez pas?

Tite Kubo: Je ne me souviens pas vraiment de personnages que j'ai créés que je pensais que les fans aimeraient mais ne l'ont pas fait, mais généralement je remarque que lorsque je commence à décrire la personnalité ou la histoire d'un personnage, les fans commencent à vraiment répondre à eux , et commencez vraiment à les aimer.

Cependant, dans le cas de Suhei Hisagi (lieutenant / capitaine par intérim de Squad 9), les fans se sont accrochés avant de commencer à décrire sa personnalité, donc c'était très inhabituel.

Q: Y a-t-il des personnages qui vous ressemblent le plus?

Tite Kubo: J'ai l'impression que tous les personnages ont un peu de moi en eux! (des rires)

Q: Comment trouvez-vous les vêtements pour les personnages Eau de Javel?

Tite Kubo: Je viens de mettre les personnages dans les vêtements que j'aimerais pouvoir acheter, mais je ne peux pas trouver dans les magasins.

Q: Que considérez-vous comme la plus grande force d'Ichigo et sa plus grande faiblesse?

Tite Kubo: Sa force est qu'il est toujours prévenant et réfléchi. Il pense toujours aux besoins des autres. C'est une grande force, mais c'est aussi sa plus grande faiblesse, car s'inquiéter pour ses amis le met aussi en danger, parfois.

Q: En parlant des relations d'Ichigo avec ses amis, il semble y avoir un triangle amoureux entre Ichigo, Rukia et Orihime. Demandez-vous davantage à ce sujet dans des volumes ultérieurs?

Tite Kubo: (des rires) Je suis beaucoup interrogé à ce sujet! Je ne veux pas faire Eau de Javel dans une histoire d'amour parce qu'il y a des choses beaucoup plus excitantes sur leurs personnalités et les choses qu'ils peuvent faire au lieu de pénétrer dans l'aspect romantique de leurs relations.

Q: Vos personnages masculins sont super, mais vos personnages féminins sont également des femmes très fortes et intéressantes. Êtes-vous influencé par des femmes fortes dans votre vie lorsque vous créez ces personnages?

Tite Kubo: J'ai pas mal de femmes qui ne sont pas physiquement fortes, mais mentalement, ce sont des gens vraiment très forts.

Q: Avez-vous un personnage féminin préféré dans Eau de Javel?

Tite Kubo: Hmm. Yoruichi et Rangiku! Leur attitude est comme, ils ne se soucient pas de ce que les gens pensent d'eux! (des rires) J'ai beaucoup de plaisir à les dessiner et à créer des histoires avec eux.

Q: Ce qui vous a inspiré à avoir un personnage mexicain comme le Tchad et à inclure la culture hispanique en Eau de Javel?

Tite Kubo: Ce n'était pas quelque chose d'intention. Quand j'ai conçu Chad, il avait l'air d'avoir un héritage mexicain, alors je viens d'écrire ça.

Q: Comment avez-vous trouvé l'idée des Quinces?

Tite Kubo: J'ai créé les Qunicies pour être des personnages rivaux d'Ichigo, alors j'ai mis Uryu en vêtements blancs (Comparé au Kimono noir porté par les Renapers Soul). Les QUnicies utilisent des flèches parce que ce sont des armes à longue portée, il est donc difficile pour Ichigo de les combattre avec son épée, ce qui est plus pour le combat à court terme.

Le Quincy Cross a 5 points, un peu comme l'étoile japonaise à 5 points. 5 points, Quintet, Quincy! Quincies utilisent des flèches, donc si vous les appelez des archers QUnicy, cela ressemble à un nom, donc j'ai un peu aimé ça.

Q: La poupée Kon est-elle basée sur tout de votre enfance?

Tite Kubo: Je voulais créer quelque chose qui a l'air faux, qui ressemble à quelque chose qui était juste des choses aléatoires assemblées. Normalement, vous n'avez pas de ligne de couture au milieu d'un visage de poupée en peluche à moins que cela ne soit fait pour rendre le visage plus en trois dimensions. Mais regardez Kon! Son visage est plat pour que cette ligne soit inutile - donc j'ai un peu comme ce fait.

Ichigo et Rukia trouvent d'abord Kon dans la rue, alors j'ai inventé une histoire sur la façon dont il est arrivé là. Lors d'un festival, un enfant voulait un animal en peluche, mais comme celui qu'il voulait était trop cher, donc le parent en a acheté un bon marché à la place. L'enfant ne l'aimait pas et l'a jeté, c'est pourquoi la poupée Kon a été trouvée dans la rue!

Développement de l'histoire de l'eau de Javel et l'avenir de l'eau de Javel

Q: Une chose que vos fans aiment manga est-ce que vous les faites toujours deviner. Planifiez-vous très loin la façon dont vos personnages interagiront les uns avec les autres, et les différentes intrigues que vous jetez dans vos histoires?

Tite Kubo: Après avoir fini de dessiner le premier chapitre, je savais déjà que le père d'Ichigo Isshin serait un soupeur. À l'époque, je n'avais pas prévu d'avoir des leaders dans la société soul, donc je n'avais pas prévu de son être l'un des dirigeants.

Q: Voulez-vous présenter une histoire en arrière sur Isshin?

Tite Kubo: Oui, je vais le dessiner!

Q: Une chose que j'aime Eau de Javel est qu'il y a de nombreux moments d'humour ainsi que du drame. Est-ce intentionnel de briser certains des moments les plus lourds de l'histoire?

Tite Kubo: Je ne prévois pas vraiment, mais quand je m'ennuie des scènes de bataille, alors je jette une blague ou deux pour le rendre plus amusant pour moi.

Q: Comment dessinez-vous vos scènes d'action? Avez-vous des modèles?

Tite Kubo: Personne ne pose pour moi - j'ai juste de la musique rock qui va dans ma tête et imaginez les scènes d'action. Je fais une pause de l'action et tourne les caractères et trouve le meilleur angle, puis je le dessine.

Q: Quelle partie du processus créatif appréciez-vous le plus?

Tite Kubo: Quand je pense à l'histoire, si c'est quelque chose que je voulais dessiner depuis longtemps, c'est amusant.

J'ai généralement cet aperçu de scènes que je veux dessiner dans ma tête. Mon travail est d'essayer de le rendre intéressant. Quand il s'agit de dessiner une scène, je veux vraiment faire c'est amusant. Quand je dessine les scènes de connexion, j'essaie de le rendre vivant. Et quand il s'agit d'encrage, j'aime vraiment faire ce travail aussi.

Q: Vous êtes déjà jusqu'à 33 volumes de Eau de Javel -- Combien de temps pensez-vous que cette histoire ira?

Tite Kubo: Je ne peux pas vraiment dire combien de temps cette histoire restera au moment où elle se terminera, mais j'ai quelques histoires supplémentaires que je veux raconter, donc cette série continuera pendant un moment. (des rires)

Rencontrer ses fans et quelques conseils pour en herbe Manga-Ka

Q: Parlons un peu de vos rencontres avec vos fans ce week-end. Y a-t-il des expériences mémorables, ou tout ce qui vous démarque dans votre esprit comme votre mémoire préférée jusqu'à présent?

Tite Kubo: L'une de mes expériences préférées jusqu'à présent a été de voir l'œuvre d'art des gagnants du concours de fan art. L'illustration couleur (par Christy Lijewski) était particulièrement impressionnant. Malheureusement, je n'ai pas pu rencontrer les artistes, mais c'était vraiment génial de voir leur travail.

Q: Donc, comme vous pouvez le voir, il y a beaucoup de fans américains qui aiment manga Et qui aimerait être un professionnel manga Artiste comme vous. Avez-vous des conseils ou des secrets à votre succès que vous pourriez partager avec eux?

Tite Kubo: Croyez simplement en votre talent. Peut-être que d'autres vous diront le contraire - mais croyez-y. Il est très important pour les lecteurs de profiter de ce que vous créez, donc vous devez faire quelque chose que vous trouvez aussi agréable. Sinon, il est malhonnête de charger les gens pour quelque chose que vous n'aimez pas.

Q: Avez-vous un message que vous aimeriez transmettre à vos fans qui n'ont pas pu vous rencontrer ici aujourd'hui?

Tite Kubo: Je comprends vraiment maintenant que les fans américains sont vraiment enthousiastes (à propos de mon travail). J'adorerais revenir en Amérique pour rencontrer plus de mes fans et peut-être les voir où ils vivent la prochaine fois.