Articles punitifs de l'UCMJ

Articles punitifs de l'UCMJ

Remarque: Le code uniforme des exigences de la justice milataire de cette infraction a été modifié par le président George Bush, par décret 12473, le 14 octobre 2005. Plus précisément, les limites d'alcool sanguin ont été modifiées de 0.10 aux niveaux indiqués dans la sous-section B, ci-dessous.

Texte

«Toute personne soumise à ce chapitre qui:

(1) exploite ou contrôle physiquement n'importe quel véhicule, avion ou navire de manière imprudente ou gratuite ou altérée par une substance décrite à la section 912A (b) du présent titre (article 112A (b)), ou

(2) fonctionne ou est en contrôle physique réel de tout véhicule, avion ou navire lorsqu'il est ivre ou lorsque la concentration d'alcool dans le sang ou la respiration de la personne est égale ou dépasse le niveau interdit en vertu du paragraphe (b), comme le montre l'analyse chimique , doit être puni comme une cour martiale peut diriger.

Sous-section B

(1) Aux fins du paragraphe (a), le niveau applicable de la concentration d'alcool dans le sang ou la respiration d'une personne est le suivant:

(A) Dans le cas de l'opération ou du contrôle d'un véhicule, d'un avion ou d'un navire aux États-Unis, le niveau est la concentration d'alcoolémie interdite en vertu de la loi de l'État dans lequel la conduite s'est produite, sauf ce qui peut être fourni sous Le paragraphe b) (2) pour une conduite sur une installation militaire qui se trouve dans plus d'un État, ou le niveau de concentration interdit d'alcool spécifié au paragraphe b) (3).

(B) Dans le cas de l'opération ou du contrôle d'un véhicule, d'un avion ou d'un navire en dehors des États-Unis, le niveau est la concentration d'alcoolémie spécifiée au paragraphe b) (3) ou un niveau inférieur que le secrétaire à la Défense peut par règlement prescrire.

(2) Dans le cas d'une installation militaire qui se trouve dans plus d'un État, si ces États ont des niveaux différents pour définir leurs concentrations interdites d'alcool dans le sang en vertu de leurs lois respectives de l'État, la secrétaire concernée pour l'installation peut sélectionner un de ces niveaux à appliquer uniformément sur cette installation.

(3) Aux fins du paragraphe b) (1), le niveau de concentration d'alcool interdit dans le sang d'une personne est 0.10 grammes ou plus d'alcool pour 100 millilitres de sang et en ce qui concerne la concentration d'alcool dans le souffle d'une personne est 0.10 grammes ou plus d'alcool pour 210 litres d'haleine, comme le montre l'analyse chimique.

(4) Dans cette sous-section, le terme «États-Unis» comprend le district de Columbia, le Commonwealth de Porto Rico, les îles Vierges, Guam et les Samoa américaines, et le terme «État» comprend chacune de ces juridictions.

Éléments

(1) que l'accusé fonctionnait ou sous contrôle physique d'un véhicule, d'un avion ou d'un navire; et

(2) que pendant le fonctionnement ou en contrôle physique d'un véhicule, d'un avion ou d'un navire, l'accusé:

(a) l'a fait de manière gratuite ou imprudente, ou

(b) était ivre ou altéré, ou

(c) Le niveau de concentration d'alcool dans le sang ou la respiration de l'accusé, comme le montre l'analyse chimique, était égal ou dépassait le niveau applicable fourni dans la sous-section B ci-dessus.

(3) que l'accusé a ainsi causé le véhicule, l'avion ou le navire pour blesser une personne.

Explication

(1) Véhicule: Voir - 1 u.S.C. § 4.

(2) Navire: Voir- 1 u.S.C. § 3.

(3) Avion: Tout artifice utilisé ou conçu pour le transport dans les airs.

(4) Opère: La conduite d'un véhicule, d'un avion ou d'un navire comprend non seulement conduire ou guider un véhicule, un avion ou un navire pendant qu'il est en mouvement, soit en personne ou par l'agence d'un autre, mais également en déclenchant sa puissance de motif en action ou en manipulation de son commandes de manière à faire bouger le véhicule, les avions ou le navire en particulier.

(5) Contrôle physique et contrôle physique réel: Ces termes utilisés dans la loi sont synonymes. Ils décrivent la capacité actuelle et la puissance de dominer, de diriger ou de réglementer le véhicule, le navire ou les avions, soit en personne, soit par l'agence d'un autre, que ce véhicule, avion ou navire soit utilisé. Par exemple, la personne intoxiquée assise derrière le volant d'un véhicule avec les clés du véhicule dans ou près de l'allumage, mais le moteur non allumé pourrait être considéré comme un contrôle physique réel de ce véhicule. Cependant, la personne endormie sur le siège arrière avec les clés dans sa poche ne serait pas considérée comme un véritable contrôle physique. Le contrôle physique englobe nécessairement l'opération.

(6) Ivre ou altéré: «Drunk» et «Magasie» signifient toute intoxication qui est suffisante pour altérer l'exercice rationnel et complet des facultés mentales ou physiques. Le terme ivre est utilisé en relation avec l'intoxication par l'alcool. Le terme altéré est utilisé en relation avec l'intoxication par une substance décrite à l'article 112 (a), Code uniforme de justice militaire.

(7) Téméraire: Le fonctionnement ou le contrôle physique d'un véhicule, d'un navire ou d'un avion est «téméraire» lorsqu'il présente un mépris coupable des conséquences prévisibles pour les autres de la loi ou de l'omission impliquée. L'insouciance n'est pas déterminée uniquement en raison de la séance d'une blessure, ni de l'invasion des droits d'un autre, ni par une preuve seule d'une vitesse excessive ou d'une opération erratique, mais tous ces facteurs peuvent être admissibles et pertinents comme portant sur la question ultime: Que, dans toutes les circonstances, la manière d'opération de l'accusé ou le contrôle physique du véhicule, du navire ou des avions était de cette nature peu absente qui l'a rendu réellement ou imminente pour les occupants, ou pour les droits ou la sécurité des autres. Il fonctionne ou contrôle physiquement un véhicule, un navire ou un avion avec un degré de négligence si élevé que si la mort était causée, l'accusé aurait commis un homicide involontaire, au moins. La nature des conditions dans lesquelles le véhicule, le navire ou les avions est exploité ou contrôlé, l'heure du jour ou la nuit, la proximité et le nombre d'autres véhicules, navires ou avions et l'état du véhicule, du navire ou des avions, sont souvent des questions importantes dans la preuve d'une infraction inculpée en vertu de cet article et, où elles sont importantes, peuvent être correctement présumées.

(8) Capricieux: «Santon» comprend «téméraire», mais en décrivant le fonctionnement ou le contrôle physique d'un véhicule, d'un navire ou d'un avion, «gratuit» peut, dans un cas approprié, faire la volonté ou un mépris des conséquences probables, et ainsi décrire un plus infraction aggravée.

(9) Causalité: La conduite ivre ou imprudente de l'accusé doit être une cause immédiate de blessure pour que l'accusé soit coupable de conduite ivre ou imprudente, entraînant des blessures corporelles. Pour être immédiatement. Une cause contributive n'est jugée que proximée uniquement si elle joue un rôle important dans la blessure de la victime.

(dix) Infractions séparées: Alors que le même cours de conduite peut constituer des violations des paragraphes (1) et (2) de l'article, E.g., Fonctionnement ivre et téméraire ou contrôle physique, cet article interdit la conduite décrite dans les deux sous-sections comme des infractions distinctes, qui peuvent être facturées séparément. Cependant, comme l'insouciance est une question relative, la preuve de toutes les circonstances environnantes a rendu l'opération dangereuse, qu'elle soit présumée ou non, peut être admissible. Ainsi, sur une accusation de conduite imprudente, par exemple, des preuves de l'ivresse pourraient être admissibles comme établissant un aspect de l'insouciance, et des preuves que le véhicule a dépassé une vitesse sûre, à un moment antérieur pertinent, pourrait être admissible comme corroborant d'autres autres Preuve de l'insouciance spécifique facturée. De même, sur une accusation de conduite en état d'ivresse, les preuves pertinentes d'insouciance peuvent avoir une valeur probante comme corroborant d'autres preuves d'ivresse.

Moins d'infraction incluse

(1) opération imprudente ou sans interruption ou altérée ou contrôle physique d'un navire. Article 110-Improper Hazarding d'un navire.

(2) Fonctionnement ivre d'un véhicule, d'un navire ou d'un avion en état d'ivresse ou avec une concentration de sang ou d'alcool haletant en violation des décrits en soi standard.

a) Article 110-Improper Hazarding d'un navire

(b) Article 112 Drunk en service

(c) Article 134-DRUNK SUR STATION

Punition maximale

(1) Résultant des blessures corporelles: Décharge déshonorante, confiscation de tous les salaires et allocations, et confinement pendant 18 mois.

(2) Aucune blessure corporelle impliquée: Décharge de mauvais conducteurs, confiscation de tous les salaires et allocations, et confinement pendant 6 mois.

Source: Manuel pour la cour martiale, 2002, chapitre 4, paragraphe 35