Paroles Quel Guardo, Il Cavaliere et traduction en anglais
- 3260
- 159
- Dr Pierre Bertrand
Chanté vers la fin du premier acte de l'opéra de Donizetti, Don Pasquale, Norina lit un passage sur l'amour d'un roman. Elle est approchée par Dr. Malatesta qui élabore un plan pour tromper Don Pasquale à se plier à la volonté d'une femme. Norina chante cette délicieuse Aria décrivant son savoir-faire pour faire faire un homme comme elle veut. Ceci est considéré comme l'un des Arias les plus célèbres, avec Caro Nome de Verdi Rigoletto, Duo de fleur de Delibes ' Lakme, Semper Libera de Verdi La Traviata, etVissi d'Arte de Puccini Tosca.
Italien
"Quel Guardo,
il cavaliere dans mezzo al cor trafisse,
Piegò I lginocchio e disse:
Fils Vostro Cavalier.
E Tanto Era dans Quel Guardo
Sapor di paradiso,
Che il Cavalier Riccardo,
Tutto d'Amor Conquiso,
Giurò che ad altra mai,
Non Volgeria il Penier."
Ah ah!
So anch'io la virtu magica
D'Un gardo un tempo e loco,
So anch'io come si bruciano
Je cori un lento foco,
D'UN BREVE SORRISETTO
Conosco Anch'io L'Effetto,
Di menzognera lagrima,
D'UN SUBITO LANGUEUR,
Conosco I mille Modi
Dell'amorose Frodi,
I Vezzi e L'Arti facili
Par adecsare un cor.
Ho testa bizzarra,
fils pronta vivace,
Brillare Mi Piace Scherzar:
SE Monto en fureur
Di Rado Sto al Segno,
Ma in Riso lo sdegno fo Presto un cangiar,
Ho testa bizzarra,
Ma Core Eccellente, ah!
Traduction anglaise
Ce regard,
percé le chevalier au milieu du cœur,
Il plia son corps, se pencha sur ses genoux et dit
Je suis ton chevalier.
Et donc c'était dans ce look
Un goût du paradis,
Que le chevalier Richard,
Conquis par l'amour,
Juré que pour un autre,
Femme aurait-il jamais pensé à."
Ah ah!
Je connais aussi le pouvoir magique
d'un regard sur le bon moment et le bon endroit,
Je sais comment le cœur brûle
dans les incendies lents,
d'un bref sourire
Je connais l'effet,
Des larmes de mensonge,
Sur une langueur soudaine,
Je connais mille façons
L'amour peut frauder,
Les charmes et les arts sont faciles
Pour tromper le cœur.
J'ai un esprit bizarre
Je possède un esprit prêt,
J'aime plaisanter:
Si je deviens furieux
Je suis rarement capable de rester calme,
Mais mon dédain peut bientôt se tourner vers le rire,
J'ai un esprit bizarre
Mais un excellent cœur, ah!