Vesti la giubba paroles, traduction, histoire et plus
- 3461
- 227
- Baptiste Leclerc
Dans la finale du premier acte de l'opéra inoubliable de Ruggiero Leoncavallo, Pagliacci, Canio, un clown et le chef d'un groupe d'artistes itinérants, vient de découvrir que sa femme a une liaison. Malgré les personnages distants et stupides qu'il dépeint dans sa troupe d'acteur, Canio est une personne très sérieuse et très protectrice de sa femme. Après l'une de leurs performances, Canio et quelques autres membres de la distribution vont boire pour célébrer. Lorsque la femme de Canio, Nedda, refuse et reste en retard avec un autre acteur, Tonio, quelqu'un plaisante en train de rester pour être séduit par lui. Canio devient furieux et les réprimande sur place. Il croit que sa femme est fidèle et ne laissera personne dire différemment. Pendant qu'il boit avec son ami Beppe, Tonio essaie de séduire Nedda. Nedda refuse ses avancées et le renvoie. Tonio ne parte pas, bien qu'il se cache à proximité. Quelques instants plus tard, Silvio, l'amant de Nedda, la salue et la convainc de s'enfuir avec lui. Tonio revient à la taverne pour dire à Canio. Canio se précipite hors de la taverne et revient à Nedda, manquant juste son amant. Il exige qu'elle révèle l'identité de son amant, mais elle refuse. Beppe parle de canio de nuire à sa femme et insiste pour qu'ils se préparent à la prochaine performance. Alors que Canio entre en costume, il chante cet Aria déchirant. Pour savoir ce qui se passe dans le prochain acte, lisez le synopsis de Pagliacci.
Italien
Projection! Mentre préso dal Delirio,
non si più quel che dico,
e quel che faccio!
Eppur è d'Uopo, Sforzati!
Bah! Sei tu forse un uom?
Tu se 'pagliaccio!
Vesti la giubba e la faccia infarina.
La Gente Paga, E Rider Vuole Qua.
E se arlecchin t'invola colombina,
ridi, pagliaccio, e ognun applaudirà!
Tramuta en lazzi lo spasmo ed il pianto
Dans una smorfia il singhiozzo e 'l Dolor, ah!
Ridi, pagliaccio,
sul tuo amore infranti!
Ridi del Duol, Che t'avvelena il cor!
Traduction anglaise
Je déclare! Alors qu'il était pris avec du délire,
Je ne sais pas ce que je dis,
ou ce que je fais!
Pourtant, c'est nécessaire, je dois me forcer!
Bah! Tu n'es pas un homme?
Tu es Pagliacci (clown)!
Mettez votre costume et appliquez le maquillage sur votre visage.
Les gens paient, et ils veulent rire.
Et si Harlequin invite Colombina
Rirez, PagliaCio (clown), et tout le monde applaudira!
Transformer les spasmes et les larmes en blagues,
Les larmes et la douleur en grimaces, ah!
Rire, pagliaccio (clown),
Votre amour est brisé!
Riant de la douleur, qui empoisonne ton cœur!
Enregistrements recommandés
Tapez "Vesti la giubba" sur YouTube, et vous trouverez des pages après des pages de vidéos de ce célèbre Aria. Sans aucun doute, le grand ténor Luciano Pavarotti dominera les principales listes (et à juste titre). Pour aider à séparer le blé de la balle, ci-dessous est une liste de mes enregistrements et artistes préférés.
- "Vesti la Giubba" de Luciano Pavarotti (Regardez sur YouTube)
- "Vesti la Giubba" de Roberto Alagna (Regardez sur YouTube)
- "Vesti la giubba" de Franco Corelli (Regardez sur YouTube)
- "Vesti la giubba" de Peter Lindroos (Regardez sur YouTube)
- "Vesti la giubba" de Galliano Masini (Regardez sur YouTube)
Pagliacci Histoire
Leoncavallo a commencé à composer son premier opéra, Pagliacci, en 1890, après avoir assisté à une performance de l'opéra de Mascagni, Cavalleria rusticana. Inspiré par le contenu de l'opéra et la carrière réussie de Mascagni, Leoncavallo, un compositeur à peine connu à l'époque, a cherché à se faire un nom. Après PagliacciPremière à Milan le 21 mai 1892, il a obtenu une grande adoration du public, mais des réponses tièdes des critiques. En raison de sa popularité, l'opéra a été réalisé en France plusieurs années plus tard. En lisant la traduction française, l'auteur français Catullle Mendes a poursuivi Leconcavallo pour avoir plagié sa pièce La Femme de Tabarin. Leoncavallo a affirmé qu'il avait basé Pagliacci sur des événements qui se sont déroulés au sein de sa famille quand il était enfant. Plus tard, Mendes a été accusé de plagier un autre travail, il a donc entièrement abandonné le procès.
Aujourd'hui, compte tenu de la longueur la plus courte de l'opéra, il est souvent à double office avec l'opéra de Mascagni, Cavalleria rusticana, Merci en partie à la saison d'opéra de l'opéra métropolitain de New York en 1893 au cours de laquelle les deux opéras ont été exécutés ensemble. Maintenant, plus de 100 ans après sa création, Pagliacci est devenu l'un des opéras les plus performants du monde. Selon Operabase, une entreprise à laquelle plus de 700 opéra ont déclaré leurs performances, Pagliacci Classé n ° 20 au cours de la saison 2014, ayant été effectué 212 fois.